Chinese People Celebrating the Lunar New Year(the 1st - 15th day)

Posted by 123 on 2007/2/6 10:54:16
「中國人過年」---- 初一到十五
Chinese People Celebrating the Lunar New Year
---- the 1st - 15th day

曆新年是中國節令中最重要、最盛大的一個節慶,除舊佈新,象徵著新的開始。年尾在各商家慰勞員工一年辛勞工作的尾牙聚餐之後,家家戶戶就開始了上街採購、年糕、年菜、各類新年飾物的活動,到處都是喜氣洋洋的,在家中也有去舊迎新的大掃除,所以街頭巷尾都充滿著過年的氣氛景緻。

  除夕是新年的高潮,各家都把最好、最喜歡吃的菜餚準備著。過年為討個吉利,連食材上也以其諧音;形象取些吉祥話,如菜頭「好彩頭」、豆腐干是「天官賜福」、豆芽「吉祥如意」、海帶「代代相傳」、長年菜「天長地久」、蹄膀「一團和氣」、湯圓「家家團圓」、發糕「恭喜發財」、雞翅膀「展翅高飛」、蛋餃「元寶」、春捲「金磚」、橘子「大吉大利」、蘋果「平平安安」、鳳梨「旺旺來」等等數不清的趣談。另外在牆壁四周更貼上優美及喜氣洋洋詞句的春聯、年畫、剪紙,代表著新的一年大家都平安順利,財源滾滾。

  當晚全家團聚,先祭祀祖先和神靈,以示慎終追遠,飲水思源之意。再吃個快樂的年夜飯,年夜飯中雞、鴨、魚、肉都有,象徵著過往的豐收,而菜中的魚在除夕夜通常是不吃的,留到次日之後才能吃,意味著「年年有餘」。 中國人很重視除夕夜,出門在外工作的親人都會不遠千里的趕回溫馨的家中與家人圍爐吃團圓飯,即使未能趕回家的親人,也會替他擺上一副碗筷,以示全家團圓。圍爐之後梳洗一番,一家大小換上新衣飾,長輩們端坐上位,小輩們排著隊,一個個上前磕頭、領紅包。一晚上的守歲節目更精采,大人們有的喝茶嗑瓜子,邊吃著精緻的零食,邊聊著家常趣事,也有的開始了中國的方城之戰---麻將。晚輩們有的跟著長輩們聽故事,有的擲著骰子試試今年的運勢,更有的小輩們已經人人一手一支香,點上小沖天炮,看著炮竹衝上天空,高興得手舞足蹈。當然熬不到天亮的,就把紅包壓在枕頭下睡個元寶覺,希望帶著喜氣護佑著一年的幸運,所以紅包又稱為「壓歲錢」。

  大年初一一大早,耳邊就充滿著此起彼落的鞭炮聲,大家以嶄新的心情去迎接新的一年。婆婆、媽媽、奶奶們正忙著將年糕製作成許多好吃的糕點,分享大家,希望人人都能步步高昇。一家大小也穿上新裝,先跟自家人拜個發財年,再跟親朋好友聚聚玩玩互道個恭喜彼此問候、關懷和祝福,祝福這新的一年大家都平安順心。

  大年初二,更是忙碌,已出嫁的女兒們不論家住國內、國外,大都會由夫婿陪著,牽、抱著兒女,帶著各類禮品,坐車、趕火車、搭飛機的直奔娘家。俗稱「大年初二回娘家」,媽媽們早已準備著佳餚等候,岳父母和女婿、女兒互道家常,再分發兒孫們「壓歲錢」,一家和樂融融的歡度一天,當晚或次日女婿、女兒們又牽、抱著兒女趕返家門,所以大年初二、初三車水馬龍,到處塞車。初四為諸神返回人間的日子,大街上還可以看到各宮廟的遊街活動。

  連假五、六日,大年初五一大早,鞭炮、鑼鼓聲不斷,各商家都正式大開門戶,迎接新氣象,有的宮廟、武館會派些舞龍舞獅隊及扮財神爺的人員進到各商家拜年,帶些喜氣與財氣,各商家也會回贈一只小紅包應景,希望財神在新的一年裡能多多光臨。 接著商家各自全體員工團拜,新的一年又開始,「一元復始,萬象更新。」,大家又各歸各位正常工作了。(現在也有部分商家,為配合出遊的人潮,提早於年初一就開門招財進寶,大發利市。)

  不過一般來說,一定要過了正月十五日「元宵節」才算是過了年,所以元宵節又稱為「小過年」。元宵節那天吃元宵、看花燈是重頭戲。猜謎、看表演、領獎品更熱鬧。

This Post was from: http://okenglish.tw/newbb/viewtopic.php?forum=2&topic_id=1598&post_id=5114