Re: 波斯市場

Posted by modo on 2026/3/24 21:23:48
這首極具異國情調的樂曲 〈波斯市場〉(In a Persian Market)並非來自波斯人,而是由英國作曲家 阿爾伯特·柯特比(Albert Ketèlbey)於 1920 年 創作的管弦樂作品。它是「輕古典」音樂的代表作,以生動的音樂描寫能力聞名。
Facebook
Facebook
+2
以下是這首曲子的主要看點:
1. 豐富的劇情畫面
這首曲子被稱為「間奏場景曲」(Intermezzo-Scene),音樂結構隨著故事推進:
Swing & Beyond
Swing & Beyond
+1
駱駝商隊進場:由輕快的斷奏開始,模擬商隊由遠而近的鈴聲與腳步聲。
乞丐的呼喊:男聲合唱會發出「Baksheesh, Baksheesh, Allah」的聲音,意為「施捨吧!真主啊!」。
公主到來:音樂轉為優美動人的大提琴與單簧管旋律,描寫公主坐著轎子優雅進場。
魔術師與弄蛇人:音樂變得很活潑,模擬市集裡的雜耍與笛聲。
哈里發巡視:強而有力的銅管樂代表權威的哈里發(君主)經過。
尾聲:最後音樂漸弱,商隊漸漸走遠,市集恢復平靜,但最後會出人意料地以一個大響音收尾。
Facebook
Facebook
+5
2. 在台灣的「意外」用途
在台灣,這首曲子的旋律因為太過洗腦,出現在許多令人意想不到的地方:
倒車鈴聲:早期許多卡車或垃圾車的倒車警示音就是取自這首歌的開頭旋律。
流行歌曲採樣:女子團體 S.H.E 的經典歌曲 〈波斯貓〉,其副歌旋律正是完全採樣自〈波斯市場〉中「公主到來」的那段主題。
Facebook
Facebook
3. 創作背景
雖然聽起來很像中東音樂,但這其實是當時西方人對東方文化的「幻想式」創作(Orientalism),並非真正的波斯傳統樂律。這首歌讓柯特比在 1920 年代大受歡迎,甚至讓他成為當時英國第一位靠作曲致富的百萬富翁。

This Post was from: http://okenglish.tw/newbb/viewtopic.php?forum=9&topic_id=5137&post_id=17566