Home Blog Chatroom Forum News Gallery Poll FAQs Calendar LifeType Blog Links
Wednesday, May 22, 2024
Select your language (選擇語言)
Login (登入)
Username:

Password:


Lost Password?

Register now!
Main Menu (主選單)
Did you know ?
All messages are logged in the chatroom?

Who's Online (誰在線上)
1 user(s) are online (1 user(s) are browsing CBB)

Members: 0
Guests: 1

more...
Search(搜尋)
Themes (版面風格)

(4 themes)

Browsing this Thread:   1 Anonymous Users





欲加之罪,其無辭乎?
Quite a regular
Joined:
2006/1/27 17:05
Group:
Registered Users
Posts: 41
Level : 5
HP : 0 / 104
MP : 13 / 5612
EXP : 19
Offline
欲加之罪,其無辭乎~~典出左傳.僖公十年~~

春秋時晉獻公亡,大夫里克欲迎公子重耳,乃殺公子奚齊與卓,逼輔國大夫荀息自縊。重耳即位,欲殺里克,乃遣使者告之曰:微子則不及此。雖然,子弒二君與一大夫,為子君者,不亦難乎?里克對曰:不有廢也,君何以興?欲加之罪,其無辭乎?乃伏劍自縊而死。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

用以指存心誣陷他人,總是可以找到藉口。

Posted on: 2006/3/8 3:48
Create PDF from Post Print


Re: 欲加之罪,其無辭乎?
Not too shy to talk
Joined:
2006/1/23 16:45
Group:
Registered Users
Posts: 30
Level : 4
HP : 0 / 80
MP : 10 / 4314
EXP : 22
Offline
「欲加之罪,何患無辭」-- 現代版 --

老虎想吃掉兔子,對牠說:「你的紅眼睛是吃人的凶猛表記;你的長腿是為作案之後,要迅速逃跑作準備的;你的長耳朵是為了竊取情報;你穿的白衣服是為了掩蓋黑心肝的偽裝;你……總之你罪惡滔天,我必須以森林王國人民的名義,來懲辦你!」

兔子畏畏縮縮且無奈地說:「大王,你要吃我就請吧,不必再羅列我的罪狀,也不必用森林王國人民的名義……。」

*******************************************************************************************************************

當權或掌握充份資源之一方,為拔除「眼中釘」、「肉中刺」,苦無對策,只得挖空心思、因人設事、遍尋藉口羅織罪名以排除異己。試圖掩飾輿論譴責,卻欲蓋彌彰,更突顯自己專制、蠻橫與心虛。

「欲加之罪,何患無辭」的現代版一再重演於現實生活中,古今皆是,未來亦然,虛擬世界也不例外。

Posted on: 2006/3/8 15:54
Create PDF from Post Print


Re: 欲加之罪,其無辭乎?
Home away from home
Joined:
2006/1/20 18:03
From Taipei
Group:
Registered Users
Moderators
Posts: 999
Level : 27
HP : 0 / 674
MP : 333 / 36142
EXP : 96
Offline
Hi, Melody,

此語正是我在ECT近日的心境寫照呢!

Posted on: 2006/3/8 18:27
Create PDF from Post Print


Re: 欲加之罪,其無辭乎?
Webmaster
Joined:
2006/1/16 17:41
From Taipei, 大羅天
Group:
Webmasters
Registered Users
Posts: 1767
Level : 35
HP : 0 / 856
MP : 589 / 45882
EXP : 24
Offline
In English there's a saying or proverb that is similar to our Chinese one.

Give a dog a bad name and hang him.

There's another one that can be also applied in this particular case. Of course that one has other applications as well.

There's more than one way to skin a cat.

Dogs and cats are sometimes not so lucky as they are oftentimes mentioned in many expressions.

Tim

Posted on: 2006/3/8 19:21
Create PDF from Post Print







Post Reply
AccountName   Password   Login
Message:


You cannot start a new topic.
You can view topic.
You cannot reply to posts.
You cannot edit your posts.
You cannot delete your posts.
You cannot add new polls.
You cannot vote in polls.
You cannot attach files to posts.
You cannot post without approval.

[Advanced Search]


Contextual Q&A (相關內容問答)