<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 完美的句點</title>
	<link>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34</link>
	<description>babblings!</description>
	<pubDate>Wed, 24 Jun 2026 08:47:17 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>

	<item>
		<title>by: 123</title>
		<link>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-21721</link>
		<pubDate>Sun, 03 Sep 2006 08:23:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-21721</guid>
					<description>ru ru :
haha not really. some are but some aren't. 有一些學校雖然是男女合校,但是確是男女分班上課.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ru ru :<br />haha not really. some are but some aren&#8217;t. 有一些學校雖然是男女合校,但是確是男女分班上課.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ruru</title>
		<link>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-21319</link>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 14:46:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-21319</guid>
					<description>难道你们台湾的学校都是全都是男生或都都女生的吗？？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>难道你们台湾的学校都是全都是男生或都都女生的吗？？
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 123</title>
		<link>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-19463</link>
		<pubDate>Sat, 26 Aug 2006 00:27:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-19463</guid>
					<description>hope you will have more ferfect 句點 in your life.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hope you will have more ferfect 句點 in your life.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: so cute pig</title>
		<link>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-19322</link>
		<pubDate>Fri, 25 Aug 2006 15:45:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://okenglish.tw/modules/wordpress/?p=34#comment-19322</guid>
					<description>哈哈...看來很好玩耶^^
後悔...沒去競選輔導員&gt;&lt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈&#8230;看來很好玩耶^^<br />後悔&#8230;沒去競選輔導員><
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
